【ネイティブ生英語】 スキー場でもないのに…

こんにちは! キャンピリ由貴です。

以前、英米で異なる単語を紹介したところ、
「他にも知りたい」
という感想をいただきました。

続きは後ほど^^

日曜版は
今週お届けした生英語を
さらに真似して脳にインストール

ちょっとだけ深堀ピックアップ単語

でお送りします!

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

このブログでは
中学生レベルの英単語の知識で
バッチリ使える!
ネイティブの自然な生英語をお届けします。

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

いざという時
知っている単語をただ並べるだけ
なかなか文章でパっと口から出てこない

そんなあなたにお届けした
今週のネイティブ生英語は

生まれて初めて作ったのはスパゲティです。
The first meal I ever made was spaghetti.

【音声】

あなたが初めて作った料理を言ってみて。

ま、いろいろ山も谷もあったよ
I’ve had my ups and downs.

【音声】

これまでの苦難を思い出しながら
思いをこめて声に出してみる。

3人兄弟の末っ子です。
I’m the youngest of three boys.

【音声】

言うのはたった2秒♪

<ちょっとだけ深堀ピックアップ単語>

今日は

spaghetti

をピックアップ!

日本ではいつの頃からか
スパゲティをパスタと呼ぶようになりましたよね。

でも、これちょっとだけ気になります。

知っている人は知っているんだろうけど、

スパゲティー=パスタ

ですが…

パスタ=スパゲティ

ではないですよね。

ちょっとここで英語での
spaghettiとpasta

たまには英英辞書を使って
これらの定義を押さえておきましょう♪

初心者が英英辞書を使うコツは
「知っている単語を見てみる」ことです。

spaghetti:
a type of pasta in the form of long thin pieces like string
細くて長い糸のような形状でパスタの種類の1つ

pasta:
an Italian food made from flour and water, and sometimes eggs. There are man
y different forms of pasta.
小麦粉と水、時には卵から作られるイタリア食材の1つ。パスタにはたくさんの形状
のものがある。

(マクミラン英英辞典より)

どうでしょうか?

パスタというのは、
スパゲティやペンネ、フェトチーネなどの総称
ということですよね。

最近では、お母さんが「スパゲティ」と言うと、
娘さんが「違うよ〜、パスタだよ。」
なんて訂正する、という話も聞いたことがありますが

そんな時、
「何言ってるの〜、
英語で正しいのはこっちよ」

と堂々と言ってあげてください(笑)

もしレストランで「パスタください」
なんて言ったら、

日本語で「めん類ください」
って言っているようなものですよね(笑)

パスタはその太さや厚さ、形状によって
300〜500種類もあるそうですよ。

1年間,毎日違う種類のパスタを食べても
まだ食べきれないってすごい(@ @)

さて、

イギリス英語とアメリカ英語での「階」の数え方を
以前に紹介したところ

「他にも違うものがあれば知りたいです。」
という読者さんからの感想をいただきました。

過去の記事はこちら。

> 【ネイティブ生英語】 自動車事故に遭った!

というわけで今日は
過去の記事に関連したもので
定番中の定番単語をお届けします。

それは…

エレベーター

アメリカ英語:エレベーター/elevator
イギリス英語:リフト/lift

どちらも動詞では、
elevate:何かをより高い位置へ上げる。
lift:何かを高いところへ動かす。
ということです。

イギリス英語圏で elevator と言ったら
通じるか?通じないか?
おそらく大丈夫でしょう。

でも、問題なのは聴き取りの方です。

イギリスやオーストラリア、ニュージーランドで
もし相手が lift と言った時に、
すぐに反応して理解できるようにしておくといいですよね。

いかがだったでしょうか。

読んでいただいてありがとうございます。

それでは、また!
キャンピリ由貴

*−*−*−*−*−*

広い地球上で
奇跡ともいえるあなたとの出逢い
あなたの人生に
何かしらでも関われたなら。
自然体の私で
縁のあるあなたとインスパイアし合えること。
とても嬉しく思います。
ありがとうございます^^

*−*−*−*−*−*

【ネイティブ生英語】 方向音痴なんです^^;

こんにちは! キャンピリ由貴です。

日本と全然違う!
へぇ〜っ、
オーストラリアの選挙って
こんなんなんだぁ〜。

続きはのちほど^^

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

このブログでは
中学生レベルの知識でバッチリ使える!
ネイティブの自然な生英語をお届けします。

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

英語のフレーズ
いろいろ憶えたはずなのに
いざとなるとパっと出てこない…
そんなあなたにお届けする

今日のネイティブ生英語は

私、方向音痴なんです^^;

「方向音痴」って英語で??

I have no sense of direction.

【今日の音声】

今日のポイントは…

have no sense of 〜

no sense:感覚なし、感覚ゼロ

ゼロの感覚を持っている=感覚がない

だから、

I have no sense of direction.

私、方向音痴なんです。。。

じゃあ、あなたに質問!

これは何と言えばいいでしょう?

彼ってリズム感ないんだよね^^;

He has no sense of rhythm.

リズム、ってスペルが意外とややこしいのよね^^

リズム感:sense of rhythm

とってもシンプル!

これで

I have no sense of direction.

も中学英語でバッチリ!

さて、オーストラリアの地方選挙?
のようなものがありました。

印象が全然日本と違う^^

一言で言えば…

候補者がギラギラしていない。(笑)

マイクを以て叫ぶこともなければ
肩からたすき(?)
をかけている人もいない。

じゃあ、選挙活動は何をやっているの?
と言えば…

とりあえず地域内の
人が集まるところに立って
通行人がいれば握手を求めたり
チラシを渡してあいさつをしたり。

候補者に興味のある通行人は
候補者と一対一で話しこんだり(笑)

だから最初、
その人たちが選挙の候補者だって
わからなかったんですよね〜。

それが
「ギラギラ」していない印象。

やたらお金がかかる、とされている
日本の一般的な選挙が
急にこっけいに思えた一瞬でした^^

それでは、また!
キャンピリ由貴

*−*−*−*−*−*

広い地球上で
奇跡ともいえるあなたとの出逢い
あなたの人生に
何かしらでも関われたなら。
自然体の私で
縁のあるあなたとインスパイアし合えること。
とても嬉しく思います。
ありがとうございます^^

*−*−*−*−*−*

【ネイティブ生英語】 その髪型いいね!

こんにちは! キャンピリ由貴です。

勇気がなくて…
まだオーストラリアでやっていないこと。

続きはのちほど^^

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

このブログでは
中学生レベルの知識でバッチリ使える!
ネイティブの自然な生英語をお届けします。

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

英語のフレーズ
いろいろ憶えたはずなのに
いざとなるとパっと出てこない…
そんなあなたにお届けする

今日のネイティブ生英語は

その髪型いいね♪

相手を褒める時に効果的な一言。

I like the hair.

【今日の音声】

今日のポイントは…

I like 〜.

これは単に
「私は〜が好きです。」
ということだけではなく、

今日のように髪型を褒めたり、
何かをほめたい時に
サっと使える便利な一言^^

服や小物など身につけているものなら
ただ単にそれらを
like の後につければいいだけなので

ここではちょっと違った視点からの応用例^^

I like your work.
あなたの作品いいですね。

I like your smile.
あなたの笑顔っていいよね。

I like her idea.
彼女のアイデアはいいね。

どうでしょう??

こんなに簡単で便利な言い回し、
使わないともったいない^^

これで

I like the hair.

も中学英語でバッチリ!

さて、

2008年からオーストラリアにいますが、
まだ勇気がなくてトライしていないことがあります^^;

それは…

地元の美容室で髪を切ってもらう事。

「は、どういうこと?」

地元、と書きましたが、正確には
「日本人経営」の美容室以外で
まだ髪を切った事がない、ということ。

実は、トライする前から
いろいろ噂を聴いてしまったので
怖くてチャレンジできていない^^;
のが真相。

どんな噂を聞いたかって?
一番の問題はこれらしい。

・日本人(アジア人)の髪質を
 あまりわかっていないから
 仕上がりがかなり微妙。

こっちの人たち
根拠のない自信をかなり持っているので、
こちらが不安で尋ねたりしても

たいてい

「大丈夫大丈夫!」

なんて反応を返してきます。

でも、それは結果を保証したものではない(笑)

で、こちらの美容学校へ通った
友人の話がまたすごい^^

生徒が実習のために
安い金額でお客さんの髪を切るのだそう。

有る時は
その仕上がりの微妙さに
お客さんを泣かせたクラスメイトが
いたとか(苦)

そんなわけで
地元の美容室でカットをしたら

I like the hair!

と、友人からは言ってもらえないかもね〜、
と思って未だ躊躇しているのでした^^;

それでは、また!
キャンピリ由貴

*−*−*−*−*−*

広い地球上で
奇跡ともいえるあなたとの出逢い
あなたの人生に
何かしらでも関われたなら。
自然体の私で
縁のあるあなたとインスパイアし合えること。
とても嬉しく思います。
ありがとうございます^^

*−*−*−*−*−*

【ネイティブ生英語】 支払いしてくるよ。

こんにちは! キャンピリ由貴です。

語学学校で知った
意外なイケメン国^^

続きはのちほど^^

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

このブログでは
中学生レベルの知識でバッチリ使える!
ネイティブの自然な生英語をお届けします。

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

英語のフレーズ
いろいろ憶えたはずなのに
いざとなるとパっと出てこない…
そんなあなたにお届けする

今日のネイティブ生英語は

支払いしてくるよ/してくるね

誰かが一足先に席を立って
会計を済ませてくる、という状況。

さてあなたならどう言う??

I’ll go and pay.

【今日の音声】

今日のポイントは…

go and 〜(動詞)
〜をしに行く

という表現ができます。

例えば…

go and meet 〜.
〜に会いに行く

go and buy 〜
〜を買いに行く

go and collect 〜
〜を受け取りに行く

go and have lunch
ランチにでかける

go and pick 〜 up
〜を迎えに行く

などなど、まだまだたくさん^^

日本語で「〜しに行く」なら
たいていこれで応用がききますね。

どんどん
あなただけのアレンジをしてみちゃってくださいな。

これで、

I’ll go and pay.

も中学英語でバッチリ!

さて、

日本にいて、
欧米系外国人男性を見る機会と言えば…

断然,洋画や海外ドラマですよね。

ということは、

そのほとんどがアメリカ系。
かな?

アメリカももちろん人種のるつぼなのだけれど、

ここシドニーもかなり
るつぼレベル高いです。

「人種のるつぼ大賞」
でかなり上位に食い込めるはず。

と勝手に思ってます。
ないですけど…、そんな大賞。

ま、それはともかく、

もう7年前の話になりますが、

シドニーの語学学校に7カ月ほど通いました。

その時
全くの予想外で多かった欧米出身者が

チェコ人

だったのです。

でね、彼ら結構イイ男揃いなんですよねぇ。

日本人がイメージする
いわゆる白人、っていう風なのです。

きっと「チェコ人」って言っても、
その特徴を思い浮かべられる人は
そういないはず^^;

うちの学校がたまたま当たりだったのかな?
と思っていたけど、

その後の専門学校にいた
チェコ人男性も
なかなかのイケメンでした^^

私の意見を後押しする情報を求む!

読んでいただいてありがとうございました。

それでは、また^^
キャンピリ由貴

*−*−*−*−*−*

広い地球上で
奇跡ともいえるあなたとの出逢い
あなたの人生に
何かしらでも関われたなら。
自然体の私で
縁のあるあなたとインスパイアし合えること。
とても嬉しく思います。
ありがとうございます^^

*−*−*−*−*−*

【ネイティブ生英語】

こんにちは! キャンピリ由貴です。

rainmaker という単語を耳にしました。
「もしや、雨男とか雨女ってこう言うの?」
ブログのネタにしようと調べたところ…

「あれっ、雨男じゃない…。」

さぁ、 rain maker ってどういう意味?

続きはのちほど^^

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

このブログでは
中学生レベルの知識でバッチリ使える!
ネイティブの自然な生英語をお届けします。

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

英語のフレーズ
いろいろ憶えたはずなのに
いざとなるとパっと出てこない…
そんなあなたにお届けする

今日のネイティブ生英語は

3人兄弟の末っ子です。

見た瞬間に
「えっと、末っ子ってどう言えば?」
と思いましたか?

ご心配なく!
ちゃんと中学英語でバッチリ言えます^^

I’m the youngest of three boys.

【今日の音声】

今日のポイントは2つ。

1.比較の最上級

I’m the youngest

「末っ子」って一瞬「?」
だったかも知れませんが、
考えてみたら「一番若い」
ということですよね。

2.自分が言いたい日本語と自分が言える英語を
いかに上手にささっとリンクさせられるか

「末っ子」はわからなくても、
I’m the youngest なら見憶えもあったのでは?

会話の時は、特にこういう視点が大事です。

真っ先に頭に浮かんだ日本語にとらわれない!
他の日本語に変えて、それを英語にできないか
ひと呼吸して考えてみる。

これで、

I’m the youngest of three boys.

も中学英語でバッチリ!

さてさてさて

rainmaker

雨男や雨女じゃないとすれば
何だったかというと…

メインの意味は2つでした。

1.ビジネスに置いて大金をつくる人
2.魔法を使って雨を降らせる人
  (日本で言えば雨乞い師?)

2つめの意味はまぁそのままそんな感じですね^^

こうなってくると
雨男・雨女は何て言うのか…
気になるところ。

でも、長くなってしまったので
ここまで!

雨男/雨女 
英語で何て言うのか?
気になったら調べてみてください。
英語上達のカギは「好奇心」です^^

読んでいただいてありがとうございます。

それでは、また!
キャンピリ由貴

*−*−*−*−*−*

広い地球上で
奇跡ともいえるあなたとの出逢い
あなたの人生に
何かしらでも関われたなら。
自然体の私で
縁のあるあなたとインスパイアし合えること。
とても嬉しく思います。
ありがとうございます^^

*−*−*−*−*−*

【ネイティブ生英語】 ま、いろいろ山も谷もあったよ

こんにちは! キャンピリ由貴です。

チープなものにご用心!

続きはのちほど^^

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

このブログでは
中学生レベルの知識でバッチリ使える!
ネイティブの自然な生英語をお届けします。

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

英語のフレーズ
いろいろ憶えたはずなのに
いざとなるとパっと出てこない…
そんなあなたにお届けする

今日のネイティブ生英語は

ま、いろいろ山も谷もあったよ

山も谷も
って英語で?

I’ve had my ups and downs.

【今日の音声】

今日のポイントは…

ups and downs

「山も谷も」なんて言ったら
え〜、英語でどう言えばいいんだ??
って一瞬頭ごちゃごちゃになりそうですよね^^

でも、答えを見てしまえば、

ups and downs

な〜んだ、知ってるじゃん^^
“up”も”down”も中学で習いましたよね^^

文全体としては

過去から現在にいたるまで
たくさんの山も谷も経験してきた
ということなので、
時制が現在完了(経験)
になっています。

現在完了は「継続・経験・完了・結果」を表す。
などという言い方をしたりしますが、

会話の時にいちいち
これは経験か? 結果か?
などと考えていたら、
実際の場面では全然追いつきませんね(笑)

でも、今日のようなネイティブの生英語

I’ve had my ups and downs.
山も谷もいろいろあったよ。

これを知れば、
そうか、過去から現在にかけて経験してきたことは
この表現で現在完了を使えばいいのか^^、

って、さっと応用できますね。

これで

I’ve had my ups and downs.

も中学英語でバッチリ!

さて、

最近は「安い」を意味して、カタカナでも
「チープ」を見聞きすることがありますね。

でも!
使う時と場所によっては注意が必要。

cheap は
「安っぽい」「陳腐な」というニュアンスも含みます。
だから、人の持ち物などに対して使う時は十分にご用心!

ちなみに
お手頃価格、お買い得品 などは

reasonable price
good bargain

などと言えばOK!
「安っぽい」という意味はありません。
状況に合わせて賢く使ってみてくださいね^^

読んでいただいてありがとうございます。

それでは、また!
キャンピリ由貴

*−*−*−*−*−*

広い地球上で
奇跡ともいえるあなたとの出逢い
あなたの人生に
何かしらでも関われたなら。
自然体の私で
縁のあるあなたとインスパイアし合えること。
とても嬉しく思います。
ありがとうございます^^

*−*−*−*−*−*

【ネイティブ生英語】 あなたが生まれて初めて作ったごはんは??

こんにちは! キャンピリ由貴です。

あなたは
朝一の飲み物って決めていますか?
私は
数年前からアメリカで大人気の…

続きはのちほど^^

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

このブログでは
中学生レベルの知識でバッチリ使える!
ネイティブの自然な生英語をお届けします。

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

英語のフレーズ
いろいろ憶えたはずなのに
いざとなるとパっと出てこない…
そんなあなたにお届けする

今日のネイティブ生英語は

生まれて初めて作ったのはスパゲティです。

生まれて初めて〜した
って英語でどうやって言う?

The first meal I ever made was spaghetti.

【今日の音声】

今日のポイントは…

〜 I ever made was ….
私が作った〜は…。

I ever made  をサンドイッチして、
前後をいろいろ入れ替えることで
無限に応用が利いちゃいます。

ではいくつか、ネイティブの生の例を♪

The biggest mistake I ever made was taking that class.
私がやってしまった最大の間違いは、あの授業を取ったことだ。

The best decision I ever made was to divorce.
私の最高の決断は離婚したことだった。

decision:決断
divorce:離婚する

The best investment I ever made was in myself.
これまでで最高の投資は、自分自身への投資だった。

investment:投資

What’s the best mistake you ever made?
今まであなたがした最高の失敗は?

今回の表現、実は
関係代名詞 が隠されているんですよね〜。

気付きました??

単語は全部知っているのに、
何だかいまいち意味がわからなかった…。

もし、そんな風に悶々としているのなら、
基本の英語で抜けている部分がある可能性大です。

一度、基本文法のおさらいをするといいですよ^^

では最後に質問。

あなたが初めてつくった料理は何ですか?

The first meal I ever made was _______.

頭の中で考えるだけではなくて、
ちゃんと声に出して言ってみてくださいね。

口を動かさないと話せるようにはなりませんよ〜。

はい、どうぞ!

The first meal I ever made was _______.

これで、

The first meal I ever made was spaghetti.

も、中学英語でバッチリ!

さて、

あなたは
朝一に何を飲みますか?

私は
ここ半年くらい
「朝一の飲み物」をいろいろと
とっかえひっかえ試していました。
なかなか長続きしなかったんですよね^^;

でもついに続けられるものを見つけたんです!

それは…

ホットレモン♪

ホットレモンはダイエット効果があるとして
数年前からアメリカで人気に火がつきました。

私はそれに、
ジンジャーシロップ
ドライクコの実
を+しています。

はちみつ生姜シロップは
予め多めに作っておいて、
毎日1スプーンずつ使います。

生姜は火にかけると冷え防止の効果も期待できます^^

あとは、
ただ単に生のレモンをしぼり
クコの実を投入して、
お湯とともにほっこりしながら飲むだけ^^

レモンのさわやかな香りと生姜の苦みが
いかにも「身体に効きそう〜」という
ハーモニーを奏でています(笑)

あと、
お湯につかったクコの実は
ぷくっと膨れて
その触感がなかなかいんですよね。

心なしかお腹周りがすっきりしてきたような…
(えっ、気のせい??)
でも簡単・おいしいなので
まだまだ続けます。

「続ける」ためには
「簡単、手間いらず」が大事だということ、
身を以て再確認した次第です^^

英語を続けるコツも
まずは
簡単・手間を減らす
ところから始めることですね^^

読んでいただいてありがとうございます。

それでは、また!

キャンピリ由貴

*−*−*−*−*−*

広い地球上で
奇跡ともいえるあなたとの出逢い
あなたの人生に
何かしらでも関われたなら。
自然体の私で
縁のあるあなたとインスパイアし合えること。
とても嬉しく思います。
ありがとうございます^^

*−*−*−*−*−*

【ネイティブ生英語】 えっ? こんなところにこんなものが

こんにちは! キャンピリ由貴です。

昨日、バスに乗ったら
意外なところにボタンが…。

続きは後ほど^^

日曜版は
今週お届けした生英語を
さらに真似して脳にインストール

ちょっとだけ深堀ピックアップ単語

でお送りします!

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

このブログでは
中学生レベルの英単語の知識で
バッチリ使える!
ネイティブの自然な生英語をお届けします。

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

いざという時
知っている単語をただ並べるだけ
なかなか文章でパっと口から出てこない

そんなあなたにお届けした
今週のネイティブ生英語は

待ち遠しい!
I can’t wait!

【音声】

年末年始の楽しいイベントを
想像しながら、さぁ言ってみよう♪

私ネコ好(ず)き
I’m a cat person.

【音声】

動物でも食べ物でも
あなたの好みを入れて
言うべし、言うべし、言うべし。

うちの子供ほんと、言う事きかなくて…。
My child is out of control.

【音声】

さぁ、真似真似真似。

<ちょっとだけ深堀ピックアップ単語>

今日は

cat

をピックアップ!

CAT を使った下の文章。
どういう意味でしょう。

The cat will be out of the bag.

文字どおりには
「猫が袋から出てくるだろう。」
ですが…。

だから何なの? ですよね^^;

実はこれ、CAT を使った慣用句です。

その意味は…

The cat will be out of the bag.
秘密はばれるだろう。

どうして、猫が袋から出ることが
「秘密がばれる」かって?

その昔…

市場では子豚が売られていました。
子豚はあちこちに逃げ回ってしまうので、
袋に入れて売っていたそうな。

でも、中にはいんちき商人もいて、
豚と称して、
袋の中に猫を入れていたそう。

子豚を買って帰った主人が、
家に戻って袋を開けると…

中から猫が飛び出してきましたとさ。

というのが最有力の由来。

これを実際の会話でどう使えるのか、
一つ例を紹介しますね。

秘密がばれるのは時間の問題だ。
it is only a matter of time before the cat will be out of the bag.

it is only a matter of time 〜 で
〜は時間の問題だ。

という意味です。

他にも
日本語の「犬猿の仲」は
英語では「犬猫の中」だったりするんですよ。

ほ〜、
単語ひとつでも奥が深い。

って感心してくださいよ。
対象物に興味を持つほど
憶えられるんだから^^

さて、

私、知りませんでした。。。

昨日バスに乗って、
友人と席に座ったんです。

降車場所が近づいてきたら、
友人が

「そこの椅子を持ちあげてくれる?と友人。

「ん?これ? はい。」

「で、座席の裏側にボタンあるでしょ、
それ押してくれる?」と友人。

「えっ、座席の裏にボタン?
おぉ、ほんとだボタンがある」

「ピンポーン♪」

そこは
車いす用のスペースとして作られた場所。
車いすが来た時はその椅子をはね上げて。
車いすが入れるようにするんですね。

だから、もちろんそのボタンも
車いすに乗った人が押しやすいように
設計されたもの。

こんなところに
そういう配慮があったんですね〜。
初めて知りました。

で、帰ってからちょっと調べたら、
日本のバスにもあるんですね^^

日本ではめったにバスに乗らなかったので
知りませんでした。

ま、そもそも目が悪いから
視野に入っていなかっただけかも?

な〜んて突っ込みもあったりなかったり。。。

あなたは知っていましたか。
座席の裏のボタン。

読んでいただいてありがとうございます。

それでは、また!
キャンピリ由貴

*−*−*−*−*−*

広い地球上で
奇跡ともいえるあなたとの出逢い
あなたの人生に
何かしらでも関われたなら。
自然体の私で
縁のあるあなたとインスパイアし合えること。
とても嬉しく思います。
ありがとうございます^^

*−*−*−*−*−*

【ネイティブ生英語】 手に負えない…。

こんにちは! キャンピリ由貴です。

「オージービーフ」
に隠された真実!

続きはのちほど^^

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

このブログでは
中学生レベルの知識でバッチリ使える!
ネイティブの自然な生英語をお届けします。

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

英語のフレーズ
いろいろ憶えたはずなのに
いざとなるとパっと出てこない…
そんなあなたにお届けする

今日のネイティブ生英語は

うちの子供ほんと、言う事きかなくて…。

時々、
お母さんが言いたくなっちゃうセリフかも??

My child is out of control.

【今日の音声】

今日のポイントは…

〜 be out of control

人に対して使うなら、

言う事をきかない
手に負えない
手に余る

など。

また、対象が機会や物なら

制御不能
管理不能

といった意味で使えます。

例えば、
車の運転でコントロールが利かなかったというのも

The car was out of control.

と言えます。

どれも知っている単語ばかり^^

だから

My child is out of control.

も、中学英語でバッチリ!

さて、

オーストラリア産の牛肉のことを

オージービーフ

って呼びますよね。

この「オージー」
スペルは Aussie だけど…

発音は(あえてカタカナで書くなら)

オーズィー(Zのズィー)

なのになのに。

日本人がこれを「オージー」と言うと
orgy に聞こえることがあるそう。

そして、この”orgy”というのが、

行きすぎ
狂乱

orgy party
なんて言ったら、乱交パーティー(笑)

そんなわけで、
オージービーフ(orgy beef)と聞くと、

「私たち、いつもばか騒ぎのパーティーを
しているわけではないよ。」

と思うAussieがいるとかいないとか^^

ということで、

Aussie beef

と言う時は

Orgy beef

にならないように気をつけてくださいね♪

ちなみに orgy はギリシャ語由来だそう。
語源が気になる人はここをチェック!
ステキなお姉さんが解説してくれています^^

読んでいただいてありがとうございます。

それでは、また!
キャンピリ由貴

*−*−*−*−*−*

広い地球上で
奇跡ともいえるあなたとの出逢い
あなたの人生に
何かしらでも関われたなら。
自然体の私で
縁のあるあなたとインスパイアし合えること。
とても嬉しく思います。
ありがとうございます^^

*−*−*−*−*−*

【ネイティブ生英語】 ”like”を使わずに「好き」と言うには?

こんにちは! キャンピリ由貴です。

昨日、生の魚を買ったのですが…

あなたに問いたい^^
それって、あり??
続きはのちほど^^

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

このブログ
中学生レベルの知識でバッチリ使える!
ネイティブの自然な生英語をお届けします。

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

英語のフレーズ
いろいろ憶えたはずなのに
いざとなるとパっと出てこない…
そんなあなたにお届けする

今日のネイティブ生英語は

私ネコ好(ず)き

I like cats.

ではありません^^

I’m a cat person.

【今日の音声】

今日のポイントは…

I am a 〜 person.

おぉ、何と簡単なのでしょう(笑)
簡単なのにめちゃくちゃ使える一言です。

しかも、英語らしい言い回しなので
これ使えたら
一目おかれること間違いなし!(でもないけど。)

ではでは、

●好き
●派

の他の例をいくつか見てみてくださいな。

He is an indoor person.
:彼は家にいるのが好きだ。

Are you a coffee person or tea person?
:あなたはコーヒー派?それとも紅茶派?

いかがでしょうか?

こんなに簡単な一言。
もう使うしかありませんね^^

これで、

I’m a cat person.

も、中学英語でバッチリ!

さて、

昨日ショッピングモールで
生の魚を買いました。
ハマチとサバです。

「へぇ、ハマチなんて買えるんだ。」
と思ったかもですね。
ただ、その辺の魚屋のものは
刺身では食べられないので、そこが残念なところ。

いつもは一度に1種類しか買っていませんでした。
で、昨日は一度に2種類買ったわけですが…。

*購入方法は、1尾を買いそれを2枚におろしてもらう。

なんと!

家に帰って袋を開けてみると…
4切れのおろされた魚が

1つの袋に

「ばさっ」

と入っていました…

ま、いいんですよ別に。
だから何がまずいってことじゃないのよ(笑)

でも、何だか複雑な気分になったので
つい話したくなりました(笑)

ちなみに
ハマチは yellow tail
サバは mackerel

です。

読んでいただいてありがとうございます。

それでは、また!
キャンピリ由貴

*−*−*−*−*−*

広い地球上で
奇跡ともいえるあなたとの出逢い
あなたの人生に
何かしらでも関われたなら。
自然体の私で
縁のあるあなたとインスパイアし合えること。
とても嬉しく思います。
ありがとうございます^^

*−*−*−*−*−*